jueves, 6 de septiembre de 2012

"Trobament, retorn i nom (Mare de Déu de la Salut)": Una poesía de D. Vicente Ferragud Guitart, S. J.

 


  

La Capella de la Troballa, de noche.
 Esta noche es la Antevespra de la Mare de Déu, la Nit del Retorn.


 
Trobament, retorn i nom
(Mare de Deu de la Salut)
 
 
 
 
   Poesía de D. Vicente Ferragud Guitart, jesuita (Algemesí, 1903 - Alicante, 1973). La publicó en un libro editado en Alicante en 1969, en el que recopilaba parte de su obra poética, titulado "Raices viejas con brotes nuevos". No dice en qué año fué escrita esta poesía.
   Aparece aquí el tema del Hallazgo de la Virgen de la Salud, el retorno de la Imagen desde Alzira, la Capilla del Hallazgo, y la elección de la advocación de la Imagen.
   He dejado el texto original, como lo escribió y publicó su autor. Es una muestra más, y son muchas, de cómo la Mare de Déu de la Salut está bien presente en la obra literaria de quienes han nacido o vivido en Algemesí.

 
 
Trobament, retorn i nom
(Mare de Deu de la Salut) 
     En el terme de Berca
Algemesí va náixer,
- ¡oh qué venturós día! -
a l'ombra d'un bell arbre
frondós...
   Dins de sa soca
trobá una bella imatge,
- un ver i nou tresor
diví - , la nostra Mare,
un pobre llaurador
bon feiner, cristiá afable...
   La volen els d'Alcira.
Tres voltes se l'amporten
i tres voltes retorn
Ella fa cap al poble...
  
    Algemesí una Capella
l'edifica a l'Imatge.
¿Com la nomenarém...?
Tres noms escrits posaren
tres capellans...i en sort
ixqué les tres vegades
el mateix Nom de nostra
Mare de la Salut,
fent-nos un gran miracle!
Algemesí gioiós
viu de vores volgut,
agrait, per sa Mare
de Deu de la Salut!
  
    Sou consol dels malats,
sou llantia, flama i llum
qu'als cegos claror
doneu, Mare, als seus ulls
com la grácia a les ánimes
que teves han segut...!
 
   ¡Oh soca de Morera,
Palau, Font de Salut!
Algemesí vostre poble
viu, viurá i ha viscut
segur a l'ombra teva
entre olors i perfums
de flors de tarongers
de nova joventut
i d'arrocers marjals
de grá granat ben pur!
 
    Algemesí canta i reça
pels grans i pels menuts...
Hui festós te fa l'ofrena
d'amor i gratitud
i et diu: ¡Vixca la Mare
de Deu de la Salut!
 
 
 
 
   Addenda: Nit del Retorn y Les campanes del Retorn.
   Esta noche, antes del concierto y el Vol del Retorn, los festeros (este año corresponde al barrio de Santa Bárbara) han repartido unas hojitas con datos sobre las campanas de Sant Jaume (Tiplet, Sant Onofre, Sant Vicent Ferrer, Santíssim Crist de l'Agonía, Mare de Déu de la Salut, Sant Jaume), que me parece interesante reproducir aquí mismo:
 
 

 
   No indica los autores de las ilustraciones y los versos...




   Nos informa la Colla de Campaners d'Algemesí:
 
 l'edició i repartiment dels fullets explicatius sobre la Nit del Retorn va còrrer a càrrec, i així continua sent, de la Colla de Campaners d'Algemesí, amb la col·laboració, evidentment, dels festers del barri corresponent.

Els versos escrits corresponen a l'Àngelus i a la poesia "El Retorn", recopilats i editats finalment per Jesús Corbí, rector de la Parròquia de Sant Jaume, així com la informació sobre cadascuna de les campanes.




 
 


5 comentarios:

Anónimo dijo...

Ja fa temps de la publicació, però és necessari apuntar que l'edició i repartiment dels fullets explicatius sobre la Nit del Retorn va còrrer a càrrec, i així continua sent, de la Colla de Campaners d'Algemesí, amb la col·laboració, evidentment, dels festers del barri corresponent.

Els versos escrits corresponen a l'Àngelus i a la poesia "El Retorn", recopilats i editats finalment per Jesús Corbí, rector de la Parròquia de Sant Jaume, així com la informació sobre cadascuna de les campanes.

Enhorabona per la tasca d'aquest blog i esperem poder donar vida a la tradició de la Nit del Retorn molts anys més.

Arnau Pellicer, membre de la Colla de Campaners d'Algemesí

MNBuenoOrtega dijo...

Gràcies per la informació.
Y gràcies a la Colla de Campaners d'Algemesí per mantindre una tradició com la Nit del Retorn.
Es algo impressionant.

Afegim la informació.

MAGascon dijo...

Hola, em diuen Miquel Àngel Gascon i com a ocupació personal estic recopilant versos i informació dels poetes en valencià naixcuts des de la Renaixença fins a la Guerra Civil. Buscant informació de poetes locals he arribat al teu blog i m'agradaria preguntar-te si coneixes alguna poesia més de Vicente Ferragud en valencià que aparega en el llibre que menciones o en atra publicació.

Moltes gràcies de bestreta.

MNBuenoOrtega dijo...

M. A. Gascon,
Que yo sepa (que puede haber alguna otra cosa que publicase en Alicante o algún otro lugar donde estuvo), en valenciano Vicente Ferragut Guitart publicó una poesía en la revista de la Coronación, en 1925, y dos poesías en valenciano recogidas en el libro "Raíces viejas con brotes nuevos" (1969), una de ellas es este "Trobament...". Todas ellas dedicadas a la Mare de Déu de la Salut. El resto de poesías del libro son en castellano.
A ver si le dedico una entrada...
Un cordial saludo.

MAGascon dijo...

Moltes gràcies per la resposta. Prenc nota. ;)